Qhov muag muaj ib tug Spelling Checker
Kuv nyuam qhuav nyeem tas Righting the Mother Tongue: From Old English to Email, the Tangled Story of English Spelling, by David Wolman.
You may not know what orthography and etymology are, and that’s okay. I know I’m a butcher of grammar and spelling, but this book made me feel better about my skills. There are millions of words in the English language, but the average high school graduate knows about 60,000. The fact is that most of us don’t have a clue what the majority of words are in our language!
Ours is a phonetically incorrect language and a nearly impossible language to learn. Some folks believe that misspelling is a sign of ignorance, but Shakespeare himself used to invent and misspell words as he saw fit. He felt letters and words were like clay to a sculptor. Imagine if I made up my own redunculous words on this blog, folks would belittle me (right before leaving).
Thaum peb hloov mus rau lub xyoo txhiab tshiab, peb pom peb tus kheej hais lus nrog kev siv cuab yeej technology uas tej zaum yuav tsis pom lawv tus kheej hauv cov ntawv txhais lus raug cai ... thiab txawm tias cov phau ntawv txhais lus tsis tuaj yeem pom zoo rau dab tsi ua rau nws thiab qhov tsis zoo.
Yog tias koj tsis ntseeg tias peb tab tom tsim cov lus tshiab thaum peb mus, koj tsuas yog ua tibzoo saib rov qab rau hauv lub sijhawm OK…. los yog ntawd Zoo… Los yog ntawd hlo korrect or tsis kurreck. Just think, your grandchildren may have a part of their daily conversations, rofl, lmao, asap, lol, or ttfn.
Tsis ntseeg nws? Yuav ua li cas hais txog lo lus Scuba, which used to be an acronym for Self-Contained Underwater Breathing Apparatus. How about Blog, which less than a decade ago was Web log! With the word has come blogger, blogged, blogging, and blogware. It’s a fairly exciting time as well because many of the words,
cov ntawv acrony, or short codes that are being generated online today are used internationally.It’s interesting how advertising and marketing need not follow the rules of orthography. We’ve got companies like Google, things like the iPhone, and products like Twitter that are all fully acceptable – yet we have very little tolerance for accidental misspellings in our own content. I think it’s fascinating.
Ua tsaug rau siab zoo uas peb tseem tuaj yeem ntseeg siab sau ntawv tuaj!
Qhov muag muaj cov ntawv sau kom pom tseeb,
Nws los nrog kuv lub Hiav Txwv Pea.
Lub dav hlau no nws plaub qhov kuv hloov
Npeeg Steaks Kuv tuaj yeem tsoo lub hiav txwv.
Qhov muag ntaus tus quays thiab ntaus ib lo lus
Thiab yuag plaub nws ob hais
Huab cua qhov muag kuv sau oar tsis ncaj ncees lawm
Nws qhia kuv ncaj qhov hnyav.
I’d encourage you to pick up a copy of the book; it’s a fascinating walk through history. David keeps the reading very light. Even more entertaining is that he narrates all of the origins of English as he visits the places where they were transformed. It’s a zoo nyeem!